Rassegna storica del Risorgimento
NORTON (FAMIGLIA) ; MARONCELLI PIERO
anno
<
1928
>
pagina
<
906
>
9o6 Angétòm W. Lograsso
ri (40). Fu Catherine Maria Sedgwiuk eli e 1 2 geuasaào 1834 {stiverà ai Professore Andrews Norton a Cambridge (41>: o Mio caro signore.
Maroncelli mi ha chiesto di domandarle scasa i, ) da pamMfw sua, ma
42
sapendo ebe Ella deve essere disposto a giudicarlo benevolmente, erèdo tìa Ella sarà convinto di quel che egli le ha scritto, innocente com'è di neeii-gonza intenzionate Qualsiasi interesse Pellico avesse potato destare in favore del suo amico, sarebbe stato, ne sono sicurissima, confermato per la conoscenza personale di lui. Se si potessero dimenticare le memorie dello Spiel berg, se si potessero chiudere gli occhi sulle sue grucce e sulla sua gamba mutilata,; e giudicarlo come un uomo qualunque, lo si dichiarerebbe intelligente, molto colto, di rara tenerezza è di modestia anche più rara. Sisnion-dì fcj.gl dice in una lettera che ho ricevuta recentemente da lui, .Te suls sili* pie Pellico vous aura vìvement interesse car tous les sentimens vrais et profonda s'enteadenk 11 vous aura faìre (sic) conuoltre aimer et plaindre son ami Piero Maroncelli, et puis vous aurea vu ensulte avec éionnenient ce malhenreux prisonnier de Spielberg,* ce saint et ce póète avec sa jambe de bois 144) arriver à New York marie à une chanteuse allemande pour
(40) Of. FABRET-rr Paolina. Andryane e iPievó: MtòifapieèWi in gBgbtefó a'Ttatli luglio lH.
(41) Lederà inedita posseduta dalla famiglia Norton,
(42) La scusa che- Maroncelli chiedeva era per non avere risposto prou-tamwite alla lettera del ioiL .Norton. Come vedremo: ella tetterà che 1 Dia odo Maroncelli, la lettera del professore era rimasta giacente in posta finché, alcuni amici avvertirono 11 Maroncelli.
(43} Il celebre storico e economista svizzero di origine italiana. Era amico stretto della famiglia Sèdgwick. Ha conosciuto personalmente il Maroncelli? Andando a Parigi, sarebbe passato per la Svizzera il Maroncelli come tanti altri esuli italiani? Non ho potuto trovare alcuna informazione per chiarire questo punto.
(44) Maroncelli era arrivato a New York colle grucce come lo prova la lettera di Miss Sèdgwick. Sappiamo che a Firenze prima di partire per fa Francia gli era stata fatta una nuora gamba di legno (cf. A. DE RXTBBRXIS: Piero Maroncelli a Firenze di ritorno dallo Spielberg, in Nuova Antologia 1918. Sesta Serie, voi. 198), che poi era stato forzato di abbandonare a ieauSa dell'amputazione cosi malamente eseguita. Si sa che a Parigi Giovila : ..'S'cafó' vini, che aveva visto ti Maroncelli appena giunto, scrisse che andava con le stampelle (ci. A. T'trztQ: Processo Poltta-MaronpélUj Milano, 1003 pag, 209, e 0. FABBBTTE kotfao MtipffMm e .'Ptó-. MariMcellfy ìiQista i-Pir'i'i. luglio 1014). Pietro Giordani, puro, scrisse die al palazzo della Città, la sera del 5 marzo ISSI,, quando Maroncelli fu ricevuto dal He di Francia lo vide reggerai molto penosaineuie sulle grucce (cf. D. CHIATTONE: he Mie Prigioni ùommwntàta eòa, Saliizzo 1907 pag; 488 seg.) Passando per la Svizzera il Maroncelli avrebbe ancora portata la gamba di legno fattagli a Firenze?