Rassegna storica del Risorgimento

NORTON (FAMIGLIA) ; MARONCELLI PIERO
anno <1928>   pagina <916>
immagine non disponibile

9*6 Angelina H. Lograx.w
attualmente, non redo nessuna ragione perchè non debba incaricarmene lo stesso intesamente. Secondo il mio parere, dunque, a meno die egli non. ubbia particolare desiderio di ritenere il manoscritto o che egli no senta assoluta necessità, credo che debba essermi restituito. Le conseguenze e il fastidio al quale egli deve essersi esposto per la pubblicazione che si proponeva di fare devono essere più grandi di quel che egli avesse immaginato, e terno tiké l'offerta da ine fatte non sia piuttosto una noia die una gentilezza. Abbia la bontà, dunque, siccome egli insiste che Ella deve essere il mezzo di comuni­cazione fra noi, di esprimergli la mia sincera simpatia e il rispètto, è' gli dica il mio parere attira (Tare, chiedendogli, se non c'è una ragione speciale per conservarlo, di ritornarmi il manoscritto con qualche mezzo sicuro .
Maroncelli avrebbe dovuto rispondere pili presto Ma a causa degli impegni durante la 'stagione dell'opera, scoraggiato dalle per­dite finanziarie, costretto a guadagnale qualche soldo poi cantare in concerti e col dare lezioni di musica e d'italiano, e perturbato dalle d ittico! tà incontrate nella traduzione delle site Addìttioni, non irOAò il tempo di rispondere alla nuova proposta di pubblicar *t Cambi idge prima del1 2 luglio. In una lettera di questa data mani­festava il suo desiderio di andare a Cambridge per restituire i pre­ziosi manoscritti personalmente, e, possibilmente di dare qualche tòujeerto ppr alleviare 3 sua povertà (64).
<? Eispettabile Signore , scriveva, Anche questa volta avrei mille scuse a chiedere per la tarda mia risposta alle vostre cortesi lettere: ma degnate ascoltarmi, e confido che non mi condannerete al tutto.
Appena ebbi ricevuto il bel manoscritto della nova, versione delle Min Priffiom pensai a farlo trascrivere, ad uso degli stampatori parendomi pec-cato l'esporre quella carta si candida al sudicio maneggio de' negri seguaci di Faust. Il copiatore' à impiegato molto tempo, perchè ad ogni capitolo dei testo à fatto susseguire le mie addizioni, * per modo che ora i due lavori formano un solo libro. Dopo questa lunga trascrizione è bisognato collazio­narla co' rispettivi originali, e Molti erano gli errori tracor per disatten­zione dell'ommannuense (sic:) ; ed allorquando, le ultime, vostre gentili prof-ferie, a me trasmesse da Miss Sedgwichk, qui giunsero, il collazionaraento della duplice opera non era ancora finito.
Ma non pretendo che eie basti n scusarmi. Udite. Le amaritudini di cui 6 abbeverata l'anima, per cagione delle male faccende di questa opera-Haus
(64) Lettera inedita posseduta da Miss Norton.