Rassegna storica del Risorgimento

NORTON (FAMIGLIA) ; MARONCELLI PIERO
anno <1928>   pagina <933>
immagine non disponibile

Piero Meronoelli in America
93J
Per convincerei di questa veritùi non abbiamo che a leggere le let­tere.
Ilo mollo paura che i suoi calcoli mtm fonditi su ìnfottiin-zioni A*j'P05ite . .espressioni troppo esagerate di alcuni Suoi :xk icL 2Jon A aua facil cosa per un autore stampare un libro con prò*-fìM1m questo paese* jaeaio che non sia un libro eli scuola (92 ),. stìfwBìa MP; Norto giustamente offeso dallii lettera di Maroncelli fe 27 febbìào dove si leggeva* Mi pare che a voler stringe­re tutte lo ufeiotii sul modo di stampa in una sola si inducano a éik 1 La scampa idei mio libro in Boston costerebbe circa 300 scudi pili di quello che. non costerebbe in New York : ebbene que­sta difficoltà non è tale per me. e consento a questa perdita.
D 3 di marzo il Prof. Norton scriveva al Maron celli una lettera indignatissima, sgridandolo per avere confuso i termini editor (ÌGMè redattore, editore) e publisher (cioè pubblicista, stampa* toré. Concludeva la lettera con Da quel che Ella dice, però, nel-3ti Ì3ua ultima lettera', mi accorgo che l'affare deve essere concluso-digerentemente da quello che io avrei desiderato per bene Suo. El­la di<se che la pubblicazione delle opere a Boston Le cagionerebbe una perdita di almeno 300 dollari. In questo caso dobbiamo rinun­ciare assolutamente al progetto che la pubblicazione sia fatta qui .
Non possiamo dare colpa al Prof. Norton per essersi offeso. A-veva fatto di tutto per aiutare Maroncelli, e per curare una pubbli­cazione che riuscisse vantaggiosa per il suo amico. Dopo tutto il suo lavoro non era piacevole sentire che a New "Xork si potevai laife ajia pubblicazione molto meno costosa e più fruttifera.
Maron:ci?ili. eg(j. non aveva nemmeno per sogno pensai; che quello Sii e egli a*ev: scritto potesse avere offeso il suo amico, si aJfrettò a rispondere in inglese, per non essere frainteso. Questa lettera noi la traduciamo in italiano :
.Riguardo alla differenza fra la spesa di stampa qui (leggi New Xorj e in Boston* siccome è difficile capire come ci possa essere ima differenza cosi grande, dove la coneorrenqa è del pari cosi gronde, penso che non sia impos­sibile incontrarsi nella probabilità di qualche cleluslone; e che ci possano es gere deUe dfreostanz< non eoninrese nei ealcoli fatti da me, le .Quali cs mole­rebbero 11 risaltato- - Quanto; al suoi servizi: di redattore, benché naturai -mento io li metta ad un. più alto prezzo di quel che Bilia fa, pure non cerchete*
(oa) Da lettere inedite possedute da Mss.; Norton,