Rassegna storica del Risorgimento
NORTON (FAMIGLIA) ; MARONCELLI PIERO
anno
<
1928
>
pagina
<
936
>
93 Angelina H, Lograsso
a Carissima Signore,
Ho preso la responsabilità di curare la pubblicazióne del Suo libro all'i Sua premurosa sollecitazione, ed ho consentito a farlo a condizione di potere agire con la massima liberta. Avendo preso l'incarico dell'impresa, ho cercato di presentare l'opera nella forma più accreditabUe per Lei e per me. Non avrei potuto far onesto se avessi stampato le traduzioni nella forma che Ella mise nelle mie mani, quantunque fossero fedeli all'originale.
La biografia del Pellico era così mal tradotta che sono stato obbligato a farne una nuova traduzione io stesso. Con ciò non deve immaginarsi che ione abbip una vanità letteraria, ed Ella ha piena libertà di sostituirla con altra.
Ma la stampa dei manoscritti come io li ho messi nelle mani di Mr. Folson (96) sta per essere eseguita; e con questo tutti i miei raporti con la pubblicazione cesseranno. Riguardo ad altri lavori che Ella dovesse far stampare, alla richiesta del diritti d'autore, o per qualunque altro affare, prego rivolgersi direttamente al socio di Mr. Folsom, Mr. Wells, che Le ha già scritto.
a Quanto alla Sua condotta verso di me come redattore della sua opera e specialmente per quel che riguarda l'invio del manoscritto a Mr. Folsom, !o faccio volentieri l'apologia e le scuse che il caso ammette, e l'attribuisco al mal consiglio dì qualche persona poco giudiziosa alia quale Ella deve aver dato ascolto .
Noi non eercberemmo di difendere il Maroncelli, se altre lettere inedite non attestassero la sua innocenza. Nel mandare la nuovi:, biografia di T'ellico allo stampatore egli intendeva non solo ohe il consenso del Sxg. Norton fosse regolarmente chiesto ma che il su amico dovesse correggere anche le bozze delle cinquanta nuovev gine. Le lettere assolvono dalla colpa e il Maroncelli e il Sig. Norton* L'apparente scortesia da parte del Maroncelli, come vedrò mo. eira dovuta all'insufficienza dei mezzi di corrispondenza in quei giorni di lente comunicazioni. Nel pacco di lettere Maroncelli -No?-ton si trova, un prezioso documento prezioso per confermare la-nostra osservazione. E' un biglietto di Mr. Samuel Howe (97) a Mr. Norton porta la data del 20 maggio 1836 :
(96) Lo stampatore.
(97) Olebre per la parte presa nella libertà della Grecia.