Rassegna storica del Risorgimento
CARLO ALBERTO RE DI SARDEGNA ; SARDEGNA (REGNO DI)
anno
<
1934
>
pagina
<
1025
>
/ diari di Re Carlo Alberto sui due viaggi in Sardegna 1025
Le general de Villcneuve al Io guani des moiifs de sante et son grand age m'a inslamment conjuré de Ini permeare de se retirer à Nice. Le Comte De Oresti qui arrivait de Rome où il avait obtenu moyennant la lettre qne j'avais fait écrire In gràce qu'il sollicitait, se presenta à l'audience.
J'ai nppris en ce jour une chose qne je pense ne laissera pas que de vous etonner; e.'est que je suis nomine et donne comme exemple (en disant qne j'entrai par 1 embrasure d'un canon sur les remparts du Trocadéro), dans un cathèchisme francais. Votre curiosité est, je l'espère, excitée; j'attendrai donc mon retour pour vous finir cette histoire, pensant pcuUétre d'y gagner. en irouvant un moyen de vons Taire désirer de me revoir.
J'eus à dìner le Cardinal, buit Généraux, les principales Autorités ci vi les; le vieux Prince Centurione, Dori a et Fabio Pallavicini; j'avais aussi en ce jour fait prevenir les colonels. et chefs de corps de se trouver pour le afe. J'avais anticipé d'une beure pour pouvoir m'embarquer encore de jour. Le départ offrii vraiment un coup d'oeil superbe, le pori sé trouvant presque couvert de briques remplies de monde qui nous entouraient et fétaient.
Le Tripoli était commandé par le Major d'Auvare, qui a sous lui messieurs Juisa. Ricardi (fila du premier Majordome) et Doria. Le general Albini monta aussi à bord en vue de ce qne j'y étais, Nous laissames loin derrière nous V]emise; et nous longeàmes de si près la Corse, qne l'on pul voir 0*016 bataillons francais manoeuvrés sur la place d'armes de Bastia. En trente nenf beures nous arrivàmes à Cagliari, ayant fait une traversée de plus heureuses avec un très beau temps. Je souffris un peu, mais infìniment moins que lors de mon premier voyage en Sardaigne; je pus très bien dìner, mais je vous avoue que je me fis servir seni dans ma chambre, dans laquelle je restai presque tout le temps, etani peu monte sur le pont.
Ayant voulu mei tre les embarcations à la nier lorsque nous étions au moment d'arriver, une d'elle s'étant prise dans un cordage chavira, deux matelots lombèrent à la mer; mais sachant nager ila furent presque immédiatemeni sauves par des barques. L'aspect du port était ravaissani, non seulement à cause des bàtiments et des barques qui nous entouraient, mais aussi à cause de la fonie que l'on voyait sur les murailles. Le General Deasart (5) vini à bord; des députations se pré-sentèreni; mais je ne les recus point, préférant de débarquer, et dans le fait la chambre d'un bateau à vapeur n'est pas faile pour recevoir des barangucs (6).
Vera les onze beures et demie de samedi, je débarquai. Je fus recu par le General Commandant les tronpes et par les Syndics en grande tenue à la téle d'une deputation du Corps de ville; je fus complimento: puis je montai dans un élégant landeau attelé de six ebevaux et je me rendis suivani l'étiquette a la Cathédrale. Je tronvai le clergé à l'entrée, demère une rangéc de conssins de velour rouge. Je pensai alors que je devais me mettre à genoux. On me fit baiser un erneifix; puis on me eonduisit en chantant jusqu'à l'autel, où on ebanta le Te Deum et où l'on donna la benedici ioti. Je recus ensuite bon nombre de depu-
(5) Conte D. Giacomo De Asarta, luogotenente e capitano generale del Regno, incaricato delle funzioni di Viceré in Sardegna.
(6) Nella relazione ufficiale si legge:, <c S. M. dispensando dalle arringhe che Le sj erano preparate, sbarcava poco dopo sul molo, ecc. . Gazzetta Piemontese, 22 aprile, *41.