Rassegna storica del Risorgimento
1831 ; CONSIGLIO DI STATO ; MAGISTRATURA ; SARDEGNA (REGNO DI)
anno
<
1936
>
pagina
<
1384
>
1384
Rosa Maria BorsareUi
affatto diverso da quello voluto in genere dagli altri e da ciò che tale istituzione èra stata in passato. Qui non bisogna dimenticare ch'è un filantropo che parla e non un uomo politico, e che quest'uomo, che trascorse la sua vita beneficando e fu per i suoi dipendenti sempre un protettore ed anzi un vero padre, voleva che tale fosse l'ufficio di coloro che la capacità o la sorte portava in alto. Diamogli la parola:
Dans la suppoaition que S. M. juge utile a aon scrviceet au bien de l'État de choieir un certain nombre de peraonnes qui réunissent à un dévouement aasùré dea cortnuissanceB, des hatii-tudes, une expérience generale ou partielle dans le aiTairea, ou enfia d'autrea notabilità spe-cialcs du mime gente, et cela dans le but de a'en aider dans son travail jouraaillcr, de les con-sulter dans les cixeonstances extxaordinaires, de leor démander des rapports, des éclaircisse-ments, des détails sur les affaires, dont S. M. voudrait étre plus amplement, plus minuticuse-ment, ou outrement informée que par ses ministres; il paroit qu' Elle pourroit conferer a ebacune de ces personnes par Patente Royale le titre de ConseiUer Prive.
Les individues doués de ce titre seroient appellés par le Roy à jours et beures indéterminés, ou seuls, ou deus à deux, trois à troia, et ainsi de suite, selon les circonstances et la nature des affaires. Les rapports, dont S. M. lea ebargeroit, auroient ponr objet ou l'examen de cenx qui lui sont adressés d'ailleurs, on le développement des idées, qu' Elle leur communiqueroit, ou rinitiative sur les accessoires et les consequences de ces mémes idées. Tout ce qui tient aux ren-seignemens, à la vérification des faits, à la rectifìcation des données, aux moyens d'execution a proposer devxoit étre de leur ressert, et sous leur résponsabilité via à via de S. M.
Il aeroit peut-etre avantageux de leur confier toutea les missions de ce genre qui peuvent amener la verste au pied du tròne, et éclairer le Souverain, le pére impartial de tona ses sujeta sur les interèta des provinces, sur les exigeancea moins connucs des localités si differentea entre elles sur les exceptions, que l'équité reclame, en leur faveux, enfin sur les justes supplications, que des voix faibles ou lointaincs ne parviennent à faire entendre que dimeilement.
Lea missions, les viaitea, reeberebes et infbrmations de tonte espece qui seroient confiées aux Conseillera Privés ne devroient ètra ni trop aecretea, ni trop pompeuses, elles devroient répousser tout aspect de délation, ou d'expionnage, tonte apparence inquisitoriale. Elles devroient inspirer cctte confiance que le peuple prend faciloni ent dans l'amour de aon Boi, dès qu*il lui voit le desir sincere de connaitre ses besoins pour les soulagcr, ses voeux pour lea satisfaire, sa condition pour l'ameliorer en le gouvemant avec une bonté paternelle et une justice iuflexible.
H seroit aourtout important que rien dans la conduite dea Conseillera. Privés ne beurtàt la marche ordmaire de l'adminiatration, pendant que leur avis en porroit combattre les prin-cipes, qu'ils euasent le plus grand soin de ne pas se mettre en opposition publique avec lea Mmiatxea, Ica Gouvemeurs, les Intcndants et les auctoritéa locales, qu'ils évitasacnt absolu-ment (sic), tonte espece de promesse non autorisée au nom du Boi et tout enconragement mème indirect h la critique et à la résiatance ...
Un ròle nuaai pur, auasi honorable que celui que la confiance du Roi ménageroit à ses Conseillera exige au plus baut degré Teatìme publique et comande tout ce qui peut l'attirer, la mériter, la fixer...1)
L'originalità di questo progetto sta soprattutto nell'obbligo che l'Autore avrebbe voluto attribuire ai Consiglieri di Stato di vivere a contatto col popolo,
i) Mem. Barolo, ma. cit.