Rassegna storica del Risorgimento
VITTORIO EMANUELE II RE D'ITALIA
anno
<
1936
>
pagina
<
1478
>
1478 Adolfo Colombo
La lettera, finora sconosciuta, diceva:1}
Mon Cou8Ìn
J'ai fort agrée les scntimens qae vous m'avez cxprimés dans votre lettre du 2 de ce mois; ils me sont une nouvelle preuve d u noble caractère crai vous distingue et n'ont pu qu'ajouter à l'estimo et à la bienveillance qae je vous porte. J'apprècie eminentenient les dispositions elevées et conciliantes qui vous animent et je me plais à reconnaitre qu'ctles ont avantageusement et pois* sament contribué à l'oeuvre si desirable de la pacificatimi qui touche heurcuse-ment à son terme. Je compte encore, Monsieur le Marecbal, sur votre précìeux concours pour le rétablissement et Faffcrmissenient des relations amicales et de la bonne intelligence qui doivent exister entre deux Etats voisins dont les intérèts mutuels sont si nombreux et si importans. Dans cette coulìance je prie Dieu, Monsieur le Marecbal, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde.
Superati.poi ancora dall'abilità del Pralormo pentimenti e tergiversazioni del De Bruk,2) nella notte tra il 24 ed il 25 luglio partiva per Vienna un consigliere di legazione, il conte di Martburg che portava colla copia degli accordi una lettera del conte di Pralormo al Principe di Schwarzemberg in favore dell'amnistia *> e una lettera della Regina Adelaide all'Imperatore in cui invocava dalla clemenza imperiale l'oblio del passato pei Lombardi.4)
H 2 agosto il De Bruk avvertiva i plenipotenziarii sardi che Vienna accettava il principio dell'amnistia ma che essa sarebbe stata concessa, nella forma che avrebbe creduto migliore, dal maresciallo Radetski il quale si sarebbe impegnato, con una lettera che avrebbe scritto al Re, a pubblicare Patto nell'intervallo tra la firma e la ratifica del trattato.
La lettera del maresciallo Radetski a Vittorio Emanuele II che è inserita negli atti6* si pubblica (jui per la prima volta:
Sire Il ne pourrait s'offrir à moi une occasion plus opportune pour esprimer à Votre Majesté mes très humbles remerciments de sa gràcieuse lettre du 22 e* et de tout ce qu'elle contient de bienveillant pour ma personne que le
2) Copia in Carte Dabormida, citi.
*) PONZA, op. cit., p. 363.
*) MENABBEA, op. cit., pp. 146-148.
4) La lettera della Regina all'Imperatore fu pubblicai.a. dal Salata nell'articolo del Carriera della Sera del 15 aprile 192?.
6) MENABHEA, op. eù., pp. 147-149.
fi) Archivio diStato di Torino. Carte politiche diverse. Cartella 27. Solo le ultime 13 parole sono autografe.