Rassegna storica del Risorgimento

1837 ; AUSTRIA ; REZIA CARLO ; CANTON TICINO
anno <1942>   pagina <711>
immagine non disponibile

n profugo Carlo Rasiti e un conflitto diplomatico, ecc. 2M
que le conclusimi do la Diète du 23 Aout 1836, puissent ètri' de nature à attinuer le teste dutrattesignfile li .luiIlei 1828à Zurieh, mtre leupièni potentiares Aulrichiens et Suisaes. et ratijié depuis solcnnellement par les haute* parlies contractantes. Le tratte, adopté par 16 Cantons, au nombre desquels se trouve celui du Tessin, a conservò laute sa viguer et la conserverà tant qu'un acte de ménte nature et de convenancé riciproquc n'en abrogera pas les disposìtwns.
Farmi les rèfugiés. qui depuis 1821 ont innondé le territoire helvetique, il y en a bcaucoup qui, sans s'Stre rendu cpupiihles du crime de haute trahison, se sont trouvés dans le cas de quitter leur patrie; d'aùtres, plus compromis, tinnì pas toutefois iti reclamés par leurs autorités respectives. L'histoire s'cst chargie de dire la manière indigne doni ces hommes ont abusé de l'hospitalité qui leur avait ite offerte, et camme ils ont confondu le droit d'asyle avec le droit de conjurer contre les puissances limitrophes de la Suisse, sans reculer deva tu la folle et temer aire conceptìon d'une attaque à main armée. C'est alors que, cédant à des sages et serieuses reprisentations, le Vorort en 1834 (approuvé depuis par la Diète) et plus fard la Diète ellemème en 1836, prirent les mesures nécesseraires pour que le repos de la Confédération ne devint pas le jouel des plus déplorables intrìgues et pour que les jusles reclamations des puissances pussent obtenir le bui désiré. Ces deux actes par-faitement conformes au droit international. loin de vouloir détruir les trailés préesistants, ont simplement proclami en Suisse la reconnaissance des principes sur lesquels sont basis le repos des peuples et la digitile des gouvernements.
Le premier Artide du traiti du 14 Juillei 1828 dit positivement; Vexiradiiion récì-proque des criminels dilerminie par le prisent traiti n'aura lieu qu'en cas de crime grava. Sont riputis crimes graves: la haute trahison et la revolte, etc. eie. Or, quelle qu'ait iti la conduite du Chirurgien Charles Rezia, depuis qu'il se trouve dans le Tessin, il est impos-sible au gouvernement de ce Canton de juger de la graviti des raisons qui ont motivi l'office du gouvernement de Milan au soussigné, en suite duqucl il a adressi au Conseil d'Etat du Tessin sa note du 23 Dicembre dernier. C'est pour ne pas avoir assez approfondi le véritable itat des choscs que le Conseil d'Etat du Canton du Tessin tombe dans une singu-lière erreur en qualifiant d'instance incompatible avec le droit pubìiùue de confèdiration une demando.fondie justeme.nl sur ce droit publique, et qui lui doti sa force, ainsi que ì'accueil qu'elle est en droit d'attendre de la pari d'un gouvernement, qui est au nombre des 16 cantons qui ont accedi au Traiti du 1828.
Cesi donc plein de confiance dans la sago resolution du Conseil d'Etat du Canton du Tessin de ne point s'opposer aux dispositions claires et pricises d'un traiti entièrement en vigueur, que le soussigné renouvelle aujourdhui la domande qu'il a faite par sa note du 23 decembre dernier; et qu'il saisit cette occasion pour riitirer à M.r le Présideni et Consàl d'Etat les assurances de sa haute considération.
he C.te de Bombelles.
Berne, 28 Janvier 1837.
molto probabile che il Ministro, stando al testo del Trattato, avesse ragione, semprechè il delitto di alto tradimento di cui era imputato il Rezia non fosse ante­riore al Trattato stesso, che in tal caso, mancando di valore retroattivo, il delitto non sarebbe più stato perseguibile.1) Il reato doveva invece essere posteriore al 1828,
i) Tale rilievo faceva II Repubblicano (1837, n. 10), per il caso Tigoni scrivendo che il Governo di Zurigo avrebbe potuto rispondere alla nota del Ministro, facendo presente che il trattato invocato dall'Ambasciatore è del 1828, e la condanna del signor