Rassegna storica del Risorgimento

1848-1849 ; LIEDEKERKE DE BEAUFORT (DE) AUGUSTE ; REPUBBLICA RO
anno <1948>   pagina <77>
immagine non disponibile

Una fonte diplomatica, ecc. 77
En attendante Votre Excellence trouvera ci-joint, en originai et traduction, une note dn Gonvernement de Rome au su jet de l'appel en question, et que M. Magrini vient me transmettre; note que je laisscrai, cornine les précedentes, sans réponse. *)
Je place anssi sous vos yeux, Monsieur le Ministre, la traduction d'un ariète de la mème autorité, concernant le general Zucchi; singulière destinée cependant que celle de ce vieux soldat, qui, après avoir subì tant d'années d'exil et de prison, pour la cause de l'Indcpendance Italienne, se voit aujourd'hui pour ainsi dire poursuivi en son nom.2)
J'adresse aussi à Votre Excellence la traduction d'un article assez significata que contient le Moniteur Romain, dans son n. 1, partie non-officielle. Ce journal, depuis le 30 de Janvier, remplace l'ancienne Gazette de Home, feuille dont le gouvernement s'était jusque-là servi pour la pubblication de ses actes, et ce changement de ti tre a eu surtout lieu pour se menager l'occasion. de supprimer les armes du pape qui figu-raient en tete de Tautre-journal.3)
Cet article, après des réflexions généiales, formule une espèce de programmo des travaux de la prochaine Assemblée constituante romaine, dont l'ouverture est fixée au 5 du courant; ses premiers actes seront consacrés à l'organisation de l'État, et ensuite elle se réunira aux députés toscana pour se transformer en Constituante italienne, aux travaux de laquelle Assemblée viendront aussi prendre part des représentants de Venise, de la Sicile, et probablement plus tard du Piemont.
Les opérations électorales, au moyen du suffrage universel, se sont faites dans les États Romains avec un calme et une dignité auxquelles l'on était loin de s'attendre, et le nombre des votants, à part mème des fraudes qui ont pu se commettre, a presque partont dépassé les prévisions: des ecclésiastiques, des religieux, et jusqu'à un evéque, out depose leurs votes dans l'urne électorale, se justifiant en disant que le caractère religieux dont ila étaient investis, ne les dépouillaient (sic) pas de cerni de citoyen, et que, dans la circonstance actuelle, ila agissaient en cette dernière qualité.
' Vaila jusqu'à présent, et il me semble qu'en deux mois l'on a f ai t bien dn chemin, les fruita portés parla résolution du 24 Novembre; je suis trop attaché à la foi de mes pères, et j'ai voué au chef actuel de notre Église une vénération trop profonde pour ne pas ardemment désirer qu'il ne soit pas appelé à en recneillir de plus amers.
XV.
N. 336. Molo-de-Gaéte, le 6 Février 1849
(Voie de Naples et de Marseille) Monsieur le Ministre,
Soit que Monsieur le general de Latour, qui commande la brigade suisse, ait cède à des considérations d'humanité, soit qu'il eùt acquis la certitude que ses soldats ne répondraient pas à son appel, sur estil que ce chef n'a pas quitte Bologne, et que meme il a donne l'ordre aux deux régiments, placés sous sa direction, de rester dans leurs garnisons respcctives et d'y reprendre lenr service.
i) È la nota del Muzzaxelli P. R. 124 del 31 gennaio. Vcd. Monitore Romano
dello stesso giorno.
2) È la traduzione del decreto pubblicato nella Parte ufficiale del Monitor*
del 30 gennaio.
8) C. s. nella Parte non ufficiale dello stesso giorno.