Rassegna storica del Risorgimento

1848-1849 ; LIEDEKERKE DE BEAUFORT (DE) AUGUSTE ; REPUBBLICA RO
anno <1948>   pagina <201>
immagine non disponibile

Una fonte diplomatica, ecc. 201
état de choscs soit venu tout-à-coup à cesser: ear ces hommca paaaionnés qui mnlhcu-reuscinent occupcnt preaque toutes les avenucs, aboutissant à un auguste pcrsonnage, comprennent fort-bien que des soldats francais n'out pas été eavoyés ù Home pour y aider au r6tablissement d'une autorité absolue et sana contrólc, et qu'aucun pouvoir ne serait en France assez fort pour y assumer devant l'opinion publique la responsa-bilité d'une telle mìssion; tandis que l'Autricbe, agissaut seule, eùt ferme d'autant plus complaisammcnt Ics yeux à cet égard que le but secret de sa politique doit tendre à fairesuccessivement disparai tre cn Italie les insti tutions représcntatives par ce qu'aussi long-tenips qu'elles y scront maintenues, le sentìment de l'indépcndancc nationale s'y conserverà et mème s*y fortincra. *)
Quant aux diflìcultés raatérielles de l'intervention, je ne pense pas qu'elle puisse en rencontrer de bieu s6ricuscs, si mème c'est le cas. Je me réserve d'aillcurs d'en transmettre les détails à Votre Exccllence au fur et à mesure que je les recueillerai ou qu ila me seront transmis, me bornant aujourd'hui à piacer sous ses yeux l'extrait traduction des deux dernicrcs lettres de M. Magrini, ainsi qu'un fragment de l'article de la Reme des Dcux-Mondcs auquel il fait allusion dans la première, et enfin, comme pièce historique, une adresse de l'Assemblée constituante de Rome aux parlements de France et d'Angleterre, et qui par une assez singulière coTncidence de date, était votée le sur-lendemain du jour où la chambre franQaise avait donne son approbation à l'expédition qui devait venir reuverser sa sceur la République Romaine. 2)
xxxin.
N. 358. Molo-de-Gaète, le 2 Mai 1849
(Bateau-poste, voie de Marseille) Monsieur le Ministre,
Entouré de personnes qui, la plupart, ne me parlent que le Iangage de la passion, et vivant ainsi au milieu d'un air tout chargé d'éléments réaclionuaires, je crains à mon tour, et pour ainsi dire a mon insù, d'en subir l'influence dans un sena oppose, et par conséqaent de ne plus représenter à Votre Excellence les choses sous leur vrai jour, ni avec cette impartialité dont mon rfilc de simple obscrvateur et la gravite de la situation m'imposent doublement l'obligation. Aussi laisserai-je autant que possi-ble aux faits et aux actes le soin de faire ressortir cette situation, et au fond les uns comme les autres parlent assez haut pour me dispenser de beaucoup y ajouter.
Le revirement en faveur de la politique autriebienne, et par conséquent l'dloi-gnement pour celle de la France deviennent d'aillcurs dans mon voisìnage ebaque jour plus sensibles. Ces deux dispositions contraires, et auxquellcs la pauvre Italie est de nouveau destinée à servir de champs d'action, so traduisent mème par des démarebes
*) Ved. il verbale delia 4lv seduta della Conferenza con la discussione provocata dall'intervento francese in CAFOGHASSI, op. cit., pp. 115-123.
2) Allegati: l'estratto dell'articolo Si* mot* d'ogitation révolutionnaire ere Italie, del fascicolo del 1 aprile 1849 della Revue dea Deux-Mondcs, l'originale a stampa dell'appello della Costituente romana Ai governi ed ai parlamenti di Francia e d'Inghilterra, la traduzione dello stesso, la copia e la traduzione deità lettera d'invio del Rusconi, del 20 aprile, gli estratti-traduzione dello lettere del Magrini del 21 e 24 aprile.