Rassegna storica del Risorgimento

COLLETTA PIETRO ; SICILIA
anno <1921>   pagina <91>
immagine non disponibile

Luigi Kossuth nel mo carteggio'con Giuseppe Maesini 91
XII (1)
[fine luglio 1852]. My dear friend!
I ara just learning frora a pretty good source, that an engraver here is preparing (only thinkl!) one frane Ioan bonds Emprunt Révolutionnaire with the signature: L. Roilin, G. Mazzini and L. Kossuth.
I ara quite sure that neither you, nor Ledru-Rollin are knowing anything about the matter; and that it is a forgery, with the in-tention to discredit the financial step you and I have taken, and prevent the success of any like step. L[edru]-R[oIlin] might bave the intention to take.
(1) Mio caro amim,
Ho appreso da tuia, attendibile buona fonte, die un incisore sta preparando (solamente a pensarlo!) dello cartelle per un prestito a un franco Bmprunt Révolutionnaire , con la Ha: H Roilin, G. Mastini e L. Kossuth.
Sono si'Otm'ssimo che ne voi, né Ledru-Rollin nulla sapete in proposito, a che ciò è ima falsificazione intesa a screditare l'iniziativa finanziaria che voi ed io'abbiamo assunto, e impedire il successo di qualunque altra ohe Ledru-Rollin può avere intenzione di l'are.
Voglio tuttavia tagliar corto e seriamente in questo complotto,; ina consi­dero mio dovere di avvertirvi della cosa, se essa è sfuggita alla vostra vigi­lanza; e ticModére il vostro parere, nel caso che ne abbiate avuto sentore. Vi prego pure di avvertire di ciò Ledru-Rollin, comunicandogli i miei mi­gliori salati.
Mi Farete antdte un ata piacere, informandovi di quanto, stato; ÉÉfcej per il Gomitato italo-Ungherese e per il fondo dello acetUno, ohe credo sia stato impiantato; non so come sia stato ordinato, ina devo confessare il mio timore, ohe esso voglia fallite e recar danno alla nostra ripnfazione, se ò stato emesso senza una preventiva organizzazione, come suggerivo nella mia lettera (credo) da-Ciiiciunati. Perche ogni incìdente teonforma la mia convinzione che la gloriosa Albione non darà neppure uno scollino ai devoti della liberta del mondo.
Con fraterna affezione
vostro del tutto
L. K.
i