Rassegna storica del Risorgimento
Italia. Spagna. Giuseppe Garibaldi. Epistolari
anno
<
1995
>
pagina
<
369
>
Garibaldi alla democrazia spagnola 369
N. 4.
Caprera, 19 de marzo de 1863
A LOS DEMOCRATAS DE TORTOSA
Vds. me dieron valientes companeros en mis campanas por la libertad de mi patria.
El temente Rafael Escardó ha representado dignamente los belicosos hijos de la Espana, en toda ocasion, y ha probado al mismo tiempo que la causa de las naciones oprimidas es la misma en toda parte del mundo.25*
Gracias, tambien, por sus generosas f elicitaciones 26) que recordaré toda mi vida.
Acepten los sentimientos de simpatia y de gratitud de su aficionado
J. Garibaldi Al Sr. Rafael Escardó. Tortosa.
Scritta in spagnolo da Garibaldi. Pubblicata su El Pueblo, a. IV, n. 820, 21. IV. 1863. E su La Discusión, a. VII, n. 2249, 23. IV. 1863.
N. 5.
Caprera, 29 de marzo de 1863
A LOS DEMOCRATAS DE CADIZ27)
Aceptad una palabra de afecto y gratitud que del fondo del alma os manda vuestor hermano.
J. Garibaldi
Tradotto in spagnolo da Eduardo Ruiz Pons. Pubblicata su El Pueblo, a. IV, n. 820, 21.IV.1863. E su La Discusión, a. VII, n. 2249, 23.IV.1863.
23) RAFAEL ESCARDO: Giovane garibaldino catalano, nato a Tortosa intorno al 1843. Ancora molto giovane lottò agli ordini di Garibaldi tra 1860 e 1862. Tenente nella campagna dell'Italia meridionale {Cfr. L'Unità Italiana, Genova, a. I, n. 209, 28X1860). Prigioniero ad Aspromonte. Salutò per l'ultima volta Garibaldi a Pisa il 13 dicembre 1862, in una visita con Eduardo Ruiz Pons {Cfr. El Pueblo, a. III, n. 727, 26X11.1862). Ritornato a Tortosa, i suoi concittadini lo incaricarono di scrivere una lettera di congratulazione a Garibaldi, una volta guarito dalla sua ferita di Aspromonte.
) Tortosa <(prov. Tarragona), 2511.1863. MCR: Busta 47, n. 15 (23). Pubblicata su El Pueblo, 9J1L1863, e su La Discusión, 10.111.1863. Questa lettera portava 160 firme, raccolte segretamente in tre giorni. Quelle persone erano fiere di essere i primi spagnoli ad organizzare una sottoscrizione in favore della Polonia. Cfr. Lettera di Escardó a Garibaldi. Tortosa, 25.11.1863. MCR: Busta 53, n. 11 (47).
Escardó spedi la sua lettera e quella dei democratici di Tortosa a G. Doliì a Firenze, affinché questi, a sua volta, le {passasse ad Eduardo Ruiz Pons. Cfr. Lettera di Escardó a Dolfi. Tortosa, 29.11.1863. PIDM: D V d 45/1.
27) I democratici gaditani avevano scritto anche una felicitazione a Garibaldi. Cétàiz, marzo 1863. Pubblicata su El Pueblo, 13.111.1863. E su La Discusión, 15.111.1863.